domingo, 5 de outubro de 2008

Sobre goblins

Uma discussão desde ontem sobre goblins e seres da mitologia nórdica tem me interessado um bocado. Nós lemos um monte de coisas sobre esses seres, mas as decrições são controversas e muitas vezes são confundidos com gnomos, duendes, leprechauns e outros.
Pensando nisso, tentei fazer um perfil geral de como é um goblin, apesar de Tolkien descrevendo Orcs e JK fazendo-os banqueiros... Uma pesquisa com os escritores britânicos de fantasia que mais estudaram do assunto - ou não, dependendo do caso - me ocupou por um bom tempo nesse dia chuvoso, enquanto esperava minha coruja chegar com o pacote de chocolates que eu encomendei.
Vamos ao assunto, então.

Indo direto a fonte - ou seja, ao Bernard Conrwell, o escritor histórico inglês com quem eu geralmente aprendo um bocado - temos uma referência vaga, porém muito confiável, sobre os goblins. Ela está na página 209 do livro "O Último Reino", onde Cornwell faz referência ao Nihtgenga, ou goblin, palavra que significa caminhante noturno.
No mesmo livro, na p.215, ele coloca os goblins entre os seres que vinham a Midgard - a Terra - durante a noite, os Sceadungengan, "andarilhos das sombras". Cornwell descreve esses seres como metamorfos que não eram vivos nem mortos, feras da noite. (p. 73)
Na internet eu encontrei uma descrição bastante baseada na mitologia de Tolkien afirmando que os goblins geralmente são associados ao mal. São de hábitos sociais primários, vivendo em cavernas. É uma coisa meio duvidosa, mas já nos leva vagamente a idéia de Orcs.
Tolkien realmente se referiu a goblins e a Orcs em seus textos. Algumas vezes como sinônimos, outras vezes ele colocou termos como duendes. A primeira vez que citou goblins foi no poema Goblin Feet, de 1915. Ele caracterizava criaturas estranhas e parecidas com duendes. O termo muda mais tarde, citando as vezes duendes e orcs ou goblins e orcs, sugerindo que duendes e goblins poderiam ser parecidos ou a mesma espécie.
Também há uma variação do sentido léxico da palavra Orc, que em 1915 significava monstro ou demônio, em 1917 tem uma variação para uma espécie de gnomo. Também há uma indicação de Christopher Tolkien de que a palavra 'gnomo' seja a correção da palavra goblin (Contos Inacabados, notas).

Outro lugar onde se confundem goblins e duendes é em Hary Potter. A tradutora da série, Lia Wyler, traduz como duendes os goblins encarregados do banco de Gringotes (primeira aparição em Harry Potter e a pedra filosofal). Podemos considerar a ligação de duendes coma sorte e o ouro,a ssim sendo indicados para cuidar de um banco. Mas isso também sugere que possam ser parecidos, ou que a tradutora errou feio.
Jk Rolling descreve os goblins como inteligentes, baixinhos, sérios e zangados e faz deles banqueiros de Gringotes e forjadores dos melhores objetos de ouro. Os goblins têm uma sociedade organizade e desenvolvida e desprezam os bruxos, já tendo se revoltado algumas vezes. O gosto por cavernas e o aspecto de crueldade ainda são preservados, mas não são exatamente maus como as descrições mitológicas sugerem.
Mas a melhor descrição que eu encontrei foi a de Eoin Colfer, nos livros da série de Artemis Fowl. Para Colfer, goblins são criaturas repitilíneas e malvadas, com a língua bifurcada, verdes e usam magia de fogo. São estúpidos, porém podem ser perigosos. Não são ligados aos duendes, que mais parecem elfos voadores (ainda na linguagem do Eoin, onde elfos são baixos, marrons ou castanhos e não voam) de orelhas pontudas.
Me agrada a versão dele porque ela pode englobar as outras e ainda ser bem descritiva. Também goblin sempre foi uma palavra que me lembrava algo de réptil. Tá bom que a parte do fogo é meio estranha, mas ela se encaixa bem nos contextos de Artemis Fowl. Nos resta imaginar como é um goblin real, basendo nas caracteríticas em comum e dando mais peso - obviamente - pro Cornwell e pro Tolkien.
Seria um ser noturno, que vive em cavernas e não é amistoso. Sua forma não pode realmente ser encontrada, mas eu imagino que talvez seja algo ligado à terra.
Enfim, pelo menos sabemos onde podemos encontrá-los.

Um comentário:

Anônimo disse...

HueaHuh, você devia re-escrever o artigo sobre goblins da wikipedia em pt...